Aller au contenu
Région

Amérique du Nord

Anglais, français, espagnol et les familles linguistiques autochtones du Canada, des États-Unis et du nord du Mexique.

Dialectes de cette région

Tous les dialectes →

General American

aussi : Standard American English

L'accent large associé à la radiodiffusion nationale américaine et à la majeure partie des terres intérieures du nord et de l'ouest. Un point de référence plutôt qu'une variété régionale unique.

Southern American English

aussi : Southern Drawl

Les dialectes du Sud des États-Unis, caractérisés par le Southern Vowel Shift, la fusion pin-pen et une tradition lexicale distincte.

Canadian English

L'anglais du Canada anglophone. Plus proche du General American que de l'anglais britannique sur la plupart des traits, mais avec son propre vocabulaire et le célèbre Canadian raising.

African American Vernacular English

aussi : AAVE, Black English, Ebonics

Une variété d'anglais largement répandue dotée d'un système grammatical cohérent, incluant le « be » habituel aspectuel et la copule zéro. Parlée dans toute la communauté afro-américaine aux États-Unis.

New York English

aussi : NYC English, New Yorkese

L'anglais de New York et des régions environnantes. Marqué par la célèbre scission tense-lax du short-a, le /ɔ/ relevé et (historiquement) la non-rhoticité.

Eastern New England English

aussi : Boston English

L'anglais traditionnel de Boston et de l'est de la Nouvelle-Angleterre. Non rhotique dans la parole conservatrice, avec la fusion cot-caught et le célèbre short-a élargi de Boston.

Appalachian English

L'anglais des Appalaches en Virginie-Occidentale, dans le Kentucky, le Tennessee et l'ouest de la Caroline du Nord. Préserve plusieurs traits archaïques scoto-irlandais perdus dans d'autres variétés américaines.

Cajun English

L'anglais des communautés cajuns du sud de la Louisiane, issu de générations de bilinguisme français-anglais. Distingué par l'intonation, les réalisations vocaliques et les emprunts au français cajun.

Chicano English

aussi : Mexican-American English

Une variété d'anglais natale parlée dans les communautés mexicaines-américaines du sud-ouest des États-Unis, notamment à Los Angeles. Malgré son nom, la plupart des locuteurs sont anglophones monolingues.

Hawaiian Pidgin

aussi : Hawaii Creole English, Pidgin

Un créole à base anglaise apparu sur les plantations d'Hawaï à la fin du XIXe siècle. Aujourd'hui langue maternelle d'une part importante de la population née à Hawaï, avec des influences hawaïenne, portugaise, cantonaise et japonaise.

Newfoundland English

aussi : Newfie English

La variété la plus distinctive de l'anglais canadien, descendante des colons des XVIIe et XVIIIe siècles venus du West Country et de l'hiberno-anglais. Fortement divergente de l'anglais canadien continental dans les voyelles et la grammaire.

Mexican Spanish

La variété d'espagnol la plus parlée au monde. Fortement façonnée par le nahuatl et d'autres langues indigènes, surtout dans le lexique, et largement diffusée par le cinéma et la musique mexicains.

Central American Spanish

L'espagnol d'Amérique centrale, centré sur Guatemala. Linguistiquement de transition entre les variétés mexicaine et caribéenne, avec un voseo verbal très répandu.

Northern Mexican Spanish

aussi : Norteño Spanish

L'espagnol du nord du Mexique, centré sur Monterrey et Chihuahua. Distinct de l'espagnol du centre du Mexique par la réalisation vocalique, l'intonation et un lexique distinctif façonné par un long contact avec l'anglais américain.

Yucatec Spanish

aussi : Yucatecan Spanish, Español yucateco

L'espagnol de la péninsule du Yucatán. Fortement façonné par le contact avec le maya yucatèque, avec une intonation distinctive, des occlusives glottalisées et un important lexique d'origine maya.

Chicano Spanish

aussi : Mexican-American Spanish, US Spanish

L'espagnol des communautés mexicaines-américaines du sud-ouest des États-Unis. Diversifié et bilingue ; façonné par un long contact avec l'anglais et caractérisé par l'alternance codique (Spanglish).

Cuban-American Spanish

aussi : Miami Spanish

L'espagnol de la communauté cubano-américaine de Floride, en particulier de Miami. Une variété d'espagnol caribéen avec d'importants traits de contact anglais et un registre distinctif d'alternance codique bilingue.

Quebec French

aussi : Québécois, Joual

La variété de français dominante du Canada. Fortement distincte du français européen en réalisation vocalique, lexique et dans le registre familier joual.

Acadian French

Le français des provinces maritimes, en particulier du Nouveau-Brunswick. Conserve plusieurs traits du XVIIe siècle perdus à la fois dans le français québécois et métropolitain.

Cajun French

aussi : Louisiana French, Français cadien

Le français des communautés cajuns du sud de la Louisiane, descendant de colons acadiens du XVIIIe siècle expulsés des provinces maritimes. Menacé, avec une revitalisation active via le CODOFIL et le programme d'immersion en français de Louisiane.

Franco-Ontarian

aussi : Ontario French, Français ontarien

Le français des communautés francophones historiques de l'Ontario, surtout autour de Sudbury, Ottawa et de la rive nord. Étroitement apparenté au français québécois mais avec de plus forts traits de contact anglais.

Métis French

aussi : Mitchif Français, Prairie French

La variété française de la nation métisse des Prairies canadiennes. Distincte du français québécois et acadien ; à ne pas confondre avec le mitchif, langue mixte cri-français des mêmes communautés.

ʻŌlelo Hawaiʻi

aussi : Hawaiian

La langue polynésienne autochtone des îles d'Hawaï. Co-officielle avec l'anglais à Hawaï et au cœur d'un mouvement de revitalisation continu après une quasi-extinction au XXe siècle.

Diné Bizaad

aussi : Navajo

Une langue athabascane méridionale (na-déné) parlée dans la Nation navajo en Arizona, au Nouveau-Mexique et en Utah. La langue autochtone la plus parlée au nord du Mexique, avec environ 170 000 locuteurs.

Plains Cree

aussi : Nēhiyawēwin, y-dialect Cree

La variété cri la plus occidentale, parlée en Saskatchewan et en Alberta. Le dialecte cri le plus peuplé et la base de la majorité de la littérature cri publiée.

Swampy Cree

aussi : n-dialect Cree, Maskēkowīhew

Le cri des basses terres de la baie d'Hudson dans le nord du Manitoba et de l'Ontario. Distingué du cri des Plaines par l'utilisation de /n/ là où le cri des Plaines a /j/.

Eastern Cree

aussi : Iyiyiw-Iyimiwin, James Bay Cree

Les variétés cri du Québec et du Labrador, dont les communautés de la baie James et atikamekw. L'ensemble dialectal cri doté de l'infrastructure de revitalisation linguistique la plus active.

Central Ojibwe

aussi : Anishinaabemowin, Chippewa

La plus grande variété d'ojibwé, parlée en Ontario, au Manitoba, au Minnesota et au Wisconsin. Une langue algonquine avec une tradition orale continue et une croissance littéraire récente.

Odawa

aussi : Ottawa, Nishnaabemwin

La variété ojibwé de l'île Manitoulin et de la péninsule Bruce. Distinguée de l'ojibwé central par une syncope vocalique étendue et un système pronominal distinct.

Lakota

aussi : Lakȟótiyapi, Teton Sioux

Une langue siouan occidentale parlée dans les nations sioux des Grandes Plaines, avec d'importantes communautés à Pine Ridge, Rosebud et Standing Rock. Distincte du dakota dans le vocabulaire de base et les pronoms.

Dakota

aussi : Dakhótiyapi, Santee-Sisseton

La langue siouan orientale étroitement apparentée au lakota. Parlée par les communautés santee, sisseton-wahpeton et yankton au Minnesota, dans les Dakotas et dans le sud du Manitoba.

Eastern Cherokee

aussi : Kituwah, Tsalagi (Eastern Band)

Le cherokee de l'Eastern Band dans l'ouest de la Caroline du Nord. Descendant des communautés ayant échappé à la déportation du Trail of Tears en 1838 ; parlé dans la Qualla Boundary.

Western Cherokee

aussi : Otali, Cherokee Nation

Le cherokee de l'Oklahoma, descendant des communautés déportées de force du Sud-Est en 1838. La base du programme linguistique de la Cherokee Nation moderne et de la presse en syllabaire cherokee.

Inuktitut

aussi : Eastern Canadian Inuktitut

La langue inuit du Nunavut et du Nunavik. La plus grande variété inuit canadienne orientale et l'une des langues officielles du Nunavut, écrite en syllabaire inuktitut.

Inuvialuktun

aussi : Western Canadian Inuit

La langue inuit des communautés inuvialuit de l'Arctique canadien occidental. Plus petite que l'inuktitut et historiquement divisée en trois sous-variétés : sallirmiutun, uummarmiutun et kangiryuarmiutun.

Kalaallisut

aussi : West Greenlandic, Greenlandic

Le standard du Groenland occidental et la langue officielle du Groenland. La variété inuit la plus parlée, avec un usage continu dans l'éducation, la littérature et les médias.

Tunumiisut

aussi : East Greenlandic

La langue inuit de l'est du Groenland, centrée sur Tasiilaq. Si divergente du groenlandais occidental en prononciation et lexique que les deux sont à peine mutuellement intelligibles ; souvent classée comme langue distincte.

Inuktun

aussi : Polar Eskimo, Avanersuarmiutut

La langue inuit du nord-ouest du Groenland autour de Qaanaaq, la communauté linguistique autochtone la plus septentrionale au monde. Linguistiquement plus proche de l'inuktitut canadien que du kalaallisut.

Central Alaskan Yupʼik

aussi : Yugtun

La plus grande langue yupʼik, parlée dans le sud-ouest de l'Alaska. Une langue sœur de l'inuktitut au sein de la famille eskimo-aléoute, avec environ 10 000 locuteurs.

Greenlandic Danish

Le danois du Groenland, co-officiel avec le kalaallisut. Largement utilisé dans l'administration et l'éducation ; porte certains traits de contact du kalaallisut.

Yucatec Maya

aussi : Maya, Mayaʼ tʼaan

La langue maya la plus parlée, utilisée sur la péninsule du Yucatán par environ 800 000 personnes. Descendante linguistique directe de la langue utilisée dans les inscriptions hiéroglyphiques mayas de la période classique.

Kʼicheʼ

aussi : Quiché

La plus grande langue maya du Guatemala, parlée dans les hautes terres occidentales. La langue du Popol Vuh, l'épopée de création kʼichéenne fondatrice.

Qʼeqchiʼ

aussi : Kekchi

Une langue maya kʼichéenne parlée dans le centre du Guatemala et le sud du Belize. La langue maya à la croissance la plus rapide, s'étendant au-delà du territoire historiquement monolingue qʼeqchiʼ.

Mam

Une langue maya maméenne parlée dans les hautes terres occidentales du Guatemala et dans certaines parties adjacentes du Chiapas, au Mexique. Environ 600 000 locuteurs.

Nahuatl

aussi : Mexicano, Nawatlahtolli

La plus grande langue uto-aztèque, parlée dans le centre du Mexique par environ 1,6 million de personnes. La langue de l'Empire aztèque, avec des traces littéraires en alphabet latin depuis le XVIe siècle.

Hopi

Une langue uto-aztèque septentrionale du peuple hopi du nord-est de l'Arizona. Environ 5 000 locuteurs ; la langue célèbrement analysée par Whorf dans ses travaux sur la relativité linguistique.

Shoshone

Une langue uto-aztèque numique du Grand Bassin, parlée par les communautés shoshones du Wyoming, de l'Idaho, du Nevada, de l'Utah et de la Californie.

Choctaw

aussi : Chahta anumpa

Une langue muskogéenne avec deux communautés survivantes — la Mississippi Band of Choctaw Indians et la Choctaw Nation of Oklahoma, descendants de la déportation du Trail of Tears. Environ 10 000 locuteurs.

Muscogee (Creek)

aussi : Mvskoke

Une langue muskogéenne des nations muscogee (creek) et séminole de l'Oklahoma et de la Floride. La lingua franca historique de la confédération autochtone du sud-est avant la déportation forcée.

Chickasaw

aussi : Chikashshanompa

Une langue muskogéenne de la Chickasaw Nation de l'Oklahoma. Étroitement apparentée au choctaw ; en danger critique, avec une revitalisation active via le département linguistique de la Chickasaw Nation.

Western Apache

aussi : Ndee biyáti

Une langue athabascane méridionale (na-déné) du centre-est de l'Arizona, étroitement apparentée au navajo. Environ 14 000 locuteurs dans les réserves apaches de la White Mountain et de San Carlos.

Tlingit

aussi : Lingít

Une langue na-déné du peuple tlingit du sud-est de l'Alaska et des parties adjacentes de la Colombie-Britannique et du Yukon. Célèbre pour son système consonantique complexe, dont des fricatives éjectives.

Miʼkmaq

aussi : Mikmawisimk

Une langue algonquine orientale de la Nation Miʼkmaq, dans les provinces atlantiques du Canada, au Québec et à Terre-Neuve, ainsi que dans l'est du Maine. Environ 8 000 locuteurs, avec une longue tradition orale et hiéroglyphique.

Blackfoot

aussi : Siksiká

Une langue algonquine des Plaines de la Confédération des Pieds-Noirs dans le sud de l'Alberta et le nord du Montana. Environ 5 000 locuteurs ; l'une des langues algonquines les plus divergentes.

Cheyenne

aussi : Tsėhésenėstsestȯtse

Une langue algonquine des Plaines des tribus cheyennes du nord et du sud, au Montana et en Oklahoma. Environ 1 700 locuteurs ; objet d'une importante documentation linguistique depuis le XIXe siècle.

Lushootseed

aussi : Puget Salish

Une langue salish des peuples salish de la côte autour du Puget Sound, dans l'ouest de l'État de Washington. En danger critique ; objet d'une revitalisation active via les tribus tulalip et muckleshoot.

Halkomelem

aussi : Hulʼqʼumiʼnumʼ

Une langue salish de la côte de la basse vallée du fleuve Fraser et du sud-est de l'île de Vancouver. Environ 200 locuteurs courants dans les groupes dialectaux Upriver, Downriver et Island.

Kwakʼwala

aussi : Kwakiutl

La plus grande langue wakashanne, des peuples kwakwakaʼwakw du nord de l'île de Vancouver et de la côte adjacente de la Colombie-Britannique. Connue de l'anthropologie grâce à la documentation de terrain de Franz Boas.

Nuu-chah-nulth

aussi : Nootka

Une langue wakashanne de la côte ouest de l'île de Vancouver. Diversifiée à l'interne entre 14 Premières Nations nuu-chah-nulth ; centrale dans l'étude précoce de l'art et de la musique du nord-ouest pacifique.

North America — Dialect Atlas