GaúchoSulista · Southern Brazilian Portuguese
Le portugais brésilien du Rio Grande do Sul et du sud du Brésil. Distinct des variétés du nord du Brésil, avec de forts traits de contact espagnol (rioplatense) et issus de l'immigration italienne et allemande.
European PortuguesePortuguese (Portugal) · Lisbon Portuguese
La variété standard du Portugal, centrée sur Lisbonne. Distinguée du portugais brésilien par des voyelles atones réduites et un système de groupes consonantiques plus dense.
Northern PortuguesePortuense · Norte de Portugal
Le portugais du nord du Portugal autour de Porto. Conserve plusieurs traits anciens perdus dans le standard, dont le /β/ bilabial et le bétacisme qui distingue <b> de <v>.
Azorean PortugueseAçoriano
Le portugais de l'archipel des Açores. Voyelles très distinctives et forte variation d'île en île, souvent cité comme l'une des variétés européennes les plus divergentes.
PaulistanoSão Paulo Portuguese
Le portugais de São Paulo et de l'État environnant. La variété brésilienne la plus peuplée et une référence courante pour le standard brésilien plus large.
CariocaRio de Janeiro Portuguese · Fluminense
Le portugais de Rio de Janeiro. Reconnaissable à son /s/ palatalisé en position de coda — un trait partagé avec Lisbonne — et à une intonation distinctive.
NordestinoNortheastern Brazilian Portuguese
Le portugais du Nordeste brésilien autour de Recife, Salvador et Fortaleza. Varié à l'interne, avec un lexique distinct façonné par les langues africaines et indigènes.
Angolan PortugueseLe portugais de l'Angola, utilisé comme lingua franca nationale aux côtés des langues bantoues telles que le kimbundu et l'umbundu, qui ont façonné à la fois la prononciation et le vocabulaire.
Mozambican PortugueseLe portugais du Mozambique. Une lingua franca nationale façonnée par un long contact avec les langues bantoues, dont le makhuwa, le sena et le tsonga.