The codified supra-regional standard used across the Arab world in education, media, literature, and formal speech. Derived from Classical Arabic, it has no native speakers and no single regional home — it is acquired as a formal register layered above the spoken vernaculars. Cairo, as the historical center of Arabic publishing, broadcasting, and scholarship, serves as its conventional locus.
Magrebski arapski Tunisa. Vredan pomena po samoglasničkim redukcijama, bogatom skupu francuskih i italijanskih pozajmljenica i pisanoj književnoj tradiciji neuobičajenoj među govornim arapskim varijantama.