Preskoči do sadržaja
Pluricentrični standard

Bosanski vs Crnogorski

Bosanski (Bosanski) i Crnogorski (Crnogorski) su dva od četiri nacionalna standarda štokavskog južnoslovenskog jezika koji se obično označava kao BCMS (bosanski–hrvatski–crnogorski–srpski). Svakodnevni govor je u velikoj meri međusobno razumljiv; standardi se razlikuju u pravopisu, leksičkim preferencijama i zvaničnom statusu.

Bosanski

Bosanski

Sarajevski standard bosanskog. BCMS standard zasnovan na štokavskoj osnovi, koji se odlikuje očuvanjem turskih, arapskih i persijskih pozajmljenica iz osmanske vladavine i upotrebom i latinice i ćirilice.

Približan centar
43.86°, 18.41°
Crnogorski

Crnogorski

Najnoviji kodifikovani BCMS nacionalni standard, proglašen službenim u Crnoj Gori 2007. Razlikuje se od srpskog po priznavanju dva dodatna crnogorskim specifična slova i nizu leksičkih sklonosti.

Približan centar
42.44°, 19.26°

Istražujte dalje

Otvorite Bosanski i Crnogorski ponaosob ili pročitajte o drugim BCMS standardima.