The codified supra-regional standard used across the Arab world in education, media, literature, and formal speech. Derived from Classical Arabic, it has no native speakers and no single regional home — it is acquired as a formal register layered above the spoken vernaculars. Cairo, as the historical center of Arabic publishing, broadcasting, and scholarship, serves as its conventional locus.
Het Maghreb-Arabisch van Tunesië. Opvallend om klinkerreducties, een rijke verzameling Franse en Italiaanse leenwoorden en een schriftelijke literaire traditie die ongebruikelijk is onder de spreektalige Arabische variëteiten.