Das Maghrebi-Arabisch Algeriens. Intern variiert zwischen urbanen tellischen, saharischen und ländlichen hilalischen Varietäten; trägt ein tiefes berberisches Substrat und einen Kontakt-Wortschatz aus dem Französischen.
Das Maghrebi-Arabisch Tunesiens. Bemerkenswert für Vokalreduktionen, einen reichen Bestand französischer und italienischer Lehnwörter und eine schriftliche literarische Tradition, die unter umgangssprachlichen arabischen Varietäten unüblich ist.